Psalo se, že vaše žena sama požádala o test na detektoru lži.
Новине кажу да је ваша жена добровољно ишла на детектор лажи.
Ludwig chtěl, abych tě požádala o schůzku na dnes večer.
Vinsent Ludvig želi da se sretnete veèeras.
Hanku, přišla jsem, abych tě požádala o rozvod.
Henk, došla sam da tražim razvod.
Přivedla jsem tě sem, abych tě požádala o pomoc.
Dovela sam te ovde da bih te i zamolila za pomoæ.
Před třemi dny požádala o rozvod.
Поднела је захтев за развод пре 3 дана.
Když jste nás požádala o setkání s Lannym, kvůli vaší knize, nebylo by to o tom, že s vámi nechce mluvit.
Kad ste nas kontaktirali radi sastanka sa Lenijem nije bilo u pitanju samo objasniti vam da Leni ne želi razgovarati sa vama.
Pane, Daidalos právě odeslal zprávu ve které nás informuje, že Atlantis požádala o jejich návrat a o pomoc s vyšetřováním té bomby.
Gdine, Dedal nam je upravo javio da je Atlantida zatražila od njih da se vrate i pomognu im u potrazi za bombom.
Phebus by vás ráda požádala o laskavost.
Phoebus te želi pitati za uslugu.
Bál jsem se, že voláš, abys mě požádala o rozvod.
Plašio sam se da me zoveš da tražiš razvod.
Alahi je mezinárodní dodavatel peněz opiovému kartelu, proto nás DEA požádala o spolupráci.
G. Alahi je meðunarodni financijer opijumskog kartela, zato je Ured za kontrolu narkotika tražio nas da suraðujemo.
Protože jste nás požádala o pomoc a my vás neposlouchali.
Jer si nas tražila pomoæ, a mi te nismo slušali.
Proto jsi mě požádala o pomoc, že?
Zato si tražila da ti pomognem, je li?
Daniella Marchettiová požádala o urychlené vyřízení pasu.
Danielle Marchetti je zatražila brzu putovnicu.
Příliš hrdá aby požádala o pomoc.
Previše smo ponosne da pitamo za pomoæ.
Dobře, takže po telefonu jsi mi říkala, že bys mě ráda požádala o laskavost.
Dobro, rekla si preko telefona da ti treba moja usluga.
Chceš po ní, aby tě požádala o mou ruku?
Želiš da ona od tebe traži moju ruku?
Šestkrát ho požádala o ruku, než řekl ano.
Zaprosila ga je 6 puta pre nego je pristao.
To ty jsi mě požádala o to, abych tu byl a hlídal.
Ti si za koja me je zamolila da stražarim.
Má dcera mě požádala o laskavost a já jsem ji udělal.
Moja kći me pitao za korist i sam to učinio.
Ve vašich záznamech vidím, že jste nedávno požádala o změnu partnera.
U vašem dosjeu sam vidio da ste zatražili promjenu partnera.
Adamovu práci mám ráda, tak jsem ho požádala o portrét.
Volim Adamov rad i zamolila sam ga da snimi ovaj portret.
Tak jsem své předky požádala o kicune-tsuki.
Zato sam prizvala naše prasestre za kicune-cuki.
Polovina majitelů schránek z mezinárodní požádala o vyrovnání.
Pola transnacionalnih držalaca sefova uradila je osiguranje potraživanja.
Tvá matka požádala o mou krev.
Tvoja majka je tražila moju krv.
Rachel mě požádala o den volna a já jí jen naplival do obličeje.
Rejèel me je pitala za slobodan dan, a ja sam joj pljunuo u lice.
Říkám, že včera jsem požádala o podporu.
Rekla sam da sam se juèe prijavila za socijalnu pomoæ.
Požádala o odpuštění a já jí odpustil.
Tražila je oproštaj i dao sam ga.
Co kdyby se rozběhla mírová mise, řekněme v Barmě, na uklidnění občanských nepokojů, a OSN by nás požádala o jednotky, což by ohrozilo životy našich mužů a žen.
Recimo, šta da doðe do mirotvorne misije u Burmi, a UN zatraži od nas da pošaljemo trupe, svoju vojsku u opasnost?
Když jsi mě minule požádala o velkou laskavost, musel jsem ti půjčit můj vrtulník.
Poslednji put kad si me to pitala, pozajmio sam ti helikopter.
Daňové osvobození 501(c)(3) bylo schváleno, takže politické akční výbory aktivně přispívají a kancelář senátora Cherryho požádala o schůzku.
501 je odobren, tako da PAC aktivno daje donacije, i senator Cherryh je tražio sastanak.
Ani na tu, ve které jsi mě požádala o ruku?
Samo onaj u kojem si me zaprosila.
Uctivě jsem vás požádala o bezpečný průchod.
S poštovanjem sam zamolila bezbedan prolaz!
Jsem tady, abych jménem ministerstva spravedlnosti požádala o okamžité zrušení předvolání zástupce ředitele Coopera.
U ime Min. pravde, želim da poništite zatehv za ispitavanjem agenta Kupera.
Zastavili jsme ho a já ho požádala o řidičák. Ucítila jsem alkohol a chtěla jsem, aby si fouknul.
Kad smo ga zaustavili, tražila sam vozaèku, namirisala alkohol i zatražila da duva.
Když zemřela, Andrea mě požádala o pomoc.
Kad je umrla, Andrea mi se obratila za pomoæ.
Jistě víte, že jsem nedávno požádala o přesměrování zdrojů k novým hráčům ve světě obchodu s drogami.
Sigurna sam da znate da sam nedavno tražila da se naši resursi preusmere na nove igraèe u svetu krijumèarenja.
A nedlouho poté ho požádala o další kopii ředitelka EPA v Kaliforni, která ji použila jako součást svojí prezentace na mezinárodní konferenci o klimatických změnách loni v Sacramentu.
И мало након тога, добио је још један исти захтев од челника ”ЕPA” из Калифорније, који је она искористила у својој презентацији на међународној конференцији о климатским променама одржаној лане у Сакраменту.
Jako bych je požádala o slánku.
Kao da sam ih pitala da mi dodaju so.
A členové rady nejenom schválili vyhlášku, ale polovina z nich přišla a požádala o společnou fotografii.
A članovi Veća ne samo da su doneli propise, polovina ih je sišla i tražila da se sa njima fotografiše nakon glasanja.
A fakt, že jsem požádala o pomoc - kolik lidí se ke mě přidalo?
I činjenica da sam tražila pomoć - koliko ljudi je učestvovalo u tome?
1.2691571712494s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?